Выходцы из РФ, стран СНГ и японцы сплотились в Токио ради спасения девочки из Хабаровска
2 мая 2012 года
Одиннадцатимесячная девочка из Хабаровска Аня Мельникова, которая поступила в больницу Токио с редкой формой лейкемии, оказалась в центре внимания местных жителей, а также россиян и выходцев из стран постсоветского пространства, проживающих в Японии.
Около 10 дней назад на странице русскоговорящего сообщества в Японии в сети Facebook появилось сообщение о том, что в клинике Национального НИИ здравоохранения в Токио находится ребенок из Хабаровска с диагнозом "острый лейкоз бифенотипического варианта". Отмечалось, что лечение потребует больших денег - и что денег этих нет, и что нужно как-то помочь маленькой Ане.
Уже через несколько дней в сети появилась страничка для тех, кто готов помочь девочке. То, что стало происходить с этого момента, оказалось неожиданным даже для самих организаторов этой благотворительной акции.
"Это просто супер - каждый делает, что умеет лучше всего. Давно такого не было. Это первый случай на моей памяти", - поделился один из представителей русскоговорящего сообщества в Японии.
Диагноз Ане был поставлен три недели назад. Экстренно начать полноценное лечение в Хабаровске оказалось невозможным. Везти ребенка в центральные города России оказалось тоже невозможным. Самым географически близким местом, где оставалась надежда на лечение, оказалась Япония. Родители ухватились за последний шанс спасти ребенка, бросили все и приехали в Японию.
Отец Ани - Евгений Мельников - был здесь чуть более года назад в составе группы спасателей МЧС, которые одними из первых откликнулись и приехали в обезображенные цунами районы.
Уже в Японии выяснилось, что у девочки есть все шансы на выздоровление. Лечение начато, но оно будет стоить несколько сотен тысяч долларов. В семье Мельниковых таких денег нет. Они уже продают квартиру и машину в Хабаровске, но в одиночку им такую сумму не собрать.
"У нас сейчас две задачи: минимизировать расходы, взяв на себя часть работы, за которую пришлось бы платить фирме-организатору лечения. Это перевод, организация питания и связи, помощь во всяких бытовых вопросах. Вторая задача, и она самая трудная - собрать нужную сумму", - говорит Ольга Головина, с письма которой и началась эта удивительная история.
Всего за полторы недели удалось собрать немыслимую для этого срока сумму - около 26 тысяч долларов. В первые дни акции официального банковского счета не было, деньги передавали из рук в руки, переводили на частные счета или посылали по почте.
Строгая финансовая отчетность, которую с самого начала стали вести на странице Ани в Facebook, казалась излишней: незнакомые люди, передавая свои деньги на лечение, верили друг другу и не сомневались, что они дойдут до адресата.
Остальные проблемы - проживание родителей, их питание, одежда для девочки, создание официального счета - постаралось решить русскоговорящее сообщество.
Питанием обеспечивает ресторан русской кухни в Токио. Свою квартиру для проживания отца Ани предоставила одна из представительниц русскоязычного сообщества, уезжая в отпуск: просто передала ключи, даже не увидев Евгения ни разу.
Готовы предоставить свои услуги юристы и переводчики, специалисты по страхованию и финансовому законодательству.
Очень быстро история Ани выплеснулась за пределы русскоязычного сообщества в Японии и сейчас объединяет совершенно незнакомых между собой людей, многие из которых никогда в России не были и не говорят по-русски. Для них создана страничка и сайт Ани на японском языке. Это взял на себя местный житель - муж одной из россиянок, живущих в Японии.
Есть и виртуальный календарь, в котором можно уточнить удобное время посещения больницы, чтобы там не было слишком большого наплыва посетителей. О том, что нужно привезти, а что уже есть, все узнают тоже в интернете.
"Еду в больницу, сказали, что нужны трусики для Ани. Подскажите, кто знает. Никогда не покупал. У меня дети уже взрослые", - пишет один из участников акции. На вопрос откликаются сразу несколько более опытных пап: "Покупай памперсы на 6-9 килограмм и влажные салфетки тоже не забудь".
На русскоязычной страничке Ани появляются и такие сообщения от японцев: "Я внимательно слежу за ситуацией. Японцы никогда не забывали вашу теплую помощь от МЧС и русских в прошлом году".
Каждый делает то, что может. Вот запись от отца Ани: "Еще хотел передать огромную благодарность девочке, которая сегодня пришла с родителями и принесла для Анечки свои личные, накопленные деньги. Прошу прощения, что без имени, забыл спросить, но они знают. Спасибо тебе, дорогая, от Ани, теперь она обязательно поправится".
Сейчас русскоязычная группа на Facebook "Поможем Ане Мельниковой" - https://www.facebook.com/groups/201849319932095/>https://www.facebook.com/groups/201849319932095/">https://www.facebook.com/groups/201849319932095/- объединяет 1,56 тысячи человек - это в два раза больше, чем состоит на официальном консульском учете в посольстве и консульствах РФ в Японии. В японском аналоге группы - уже более 500 человек.
С прошлой пятницы маленькой Ане начали уже проводить курс химиотерапии.